About movementSobre el movimiento
Turn OFF the noise. Turn ON what matters.Apagá el ruido. Encendé lo que importa.
ON/OFF is a conscious mode of living, creating, and connecting with intention.ON/OFF es un modo consciente de vivir, crear y conectar con intención.
Born from the international impact of the short film and shaped by a growing human need for more meaningful connection, ON/OFF responds to a cultural reality: we are more connected than ever, yet often more distracted, overstimulated, and disconnected from ourselves.Nacido del impacto internacional del cortometraje y moldeado por una necesidad humana creciente de conexión más significativa, ON/OFF responde a una realidad cultural: estamos más conectados que nunca, pero a menudo más distraídos, sobreestimulados y desconectados de nosotros mismos.
ON/OFF MODE is not about turning everything off. It is about choosing how and when to turn on. It is about being more selective with our attention, more aware of the noise around us, and more connected to what truly matters. In this sense, ON/OFF is both a cultural idea and a daily practice: a conscious way of moving through the world.ON/OFF MODE no se trata de apagarlo todo. Se trata de elegir cómo y cuándo encender. Es ser más selectivos con nuestra atención, más conscientes del ruido a nuestro alrededor y más conectados con lo que realmente importa. En este sentido, ON/OFF es tanto una idea cultural como una práctica diaria: una forma consciente de transitar el mundo.
At its core, ON/OFF encourages a more present, creative, and emotionally healthy way of inhabiting everyday life. It creates space to pause, observe, feel, and reconnect with what often gets lost in constant stimulation: inner clarity, imagination, passion, human connection, and original thought.En su esencia, ON/OFF fomenta una forma más presente, creativa y emocionalmente saludable de habitar la vida cotidiana. Crea espacio para pausar, observar, sentir y reconectar con lo que a menudo se pierde en la estimulación constante: claridad interior, imaginación, pasión, conexión humana y pensamiento original.
Through visual language, editorial products, educational tools, meaningful objects, and cultural experiences, ON/OFF brings this mode to life in tangible ways. It creates opportunities to reconnect with presence, creativity, reflection, and community before disconnection, anxiety, and digital overload become the norm.A través del lenguaje visual, productos editoriales, herramientas educativas, objetos con significado y experiencias culturales, ON/OFF da vida tangible a este modo. Crea oportunidades para reconectar con la presencia, la creatividad, la reflexión y la comunidad antes de que la desconexión, la ansiedad y la sobrecarga digital se vuelvan la norma.